Ein technikorientierter Mann und eine Frau, die sich mit Fachübersetzen beschäftigen, arbeiten an einem mit Laptops ausgestatteten Tisch.

Fernstudium Bachelor Fachübersetzen Technik (B.A.)

Machen Sie die Sprache der Technik multilingual.

Kurzübersicht
Abschluss
Bachelor of Arts
Studienmodell
100% Online-Fernstudium inkl. Prüfungen
ZFU
169316c
Akkreditierung
Staatlich anerkanntes Studium, akkreditiert und zugelassen. AR-Siegel, zertifiziert durch ZFU.
Dauer
36 bis 72 Monate
Studiengebühr ab
229 /mtl.

Bis 01.01. mit Code ZIEL25 für Bachelor anmelden und 2.025€ Rabatt sichern!

4 Wochen unverbindlich testen

In unserer vielfältigen Welt braucht es aufgrund der fortschreitenden Globalisierung verlässliche Fachübersetzungen, um erfolgreiche internationale Handelsbeziehungen zu gewährleisten. Das heißt, Sie als Fachübersetzer:in bringen mit Ihren professionellen Sprachkenntnissen sowohl Menschen als auch Märkte zusammen bei Themen rund um Technik.

Unser Studiengang Fachübersetzen Technik steht in diesen beiden Varianten zur Auswahl:

  • Deutsch/Englisch
  • Deutsch/Englisch/Französisch.

Warum ein Bachelor in Fachübersetzen Technik?

Im Laufe des Bachelorstudiums erhalten Sie die sprachliche Schlüsselkompetenzen, die Sie zum kommunikatorischen Bindeglied machen in international agierenden Unternehmen macht.

Fremde Sprachen und Kulturen sind für Sie interessant und Sie möchten Ihr Wissen bezüglich des Fachgebietes Technik erweitern und vertiefen.

Sie verschaffen sich einen interdisziplinären Einblick in Sprachwissenschaften, Kommunikationswissenschaften und Technik.

Ihr neu erlangtes Know-how möchten Sie bereits während des Studiums umsetzen. Dafür gibt es die Möglichkeit an verschiedenen Labortagen und in optionalen Seminaren.

Durch Ihr fachspezifisches und kulturelles Verständnis können Sie Texte mehr als nur inhaltlich richtig übersetzen.

Voll akkreditiert und von Studierenden prämiert

Logo FOCUS MONEY Top-Fernhochschule
1. Staatlich Anerkannte Fernhochschule
Staatliche Zentralle zfu
System akkreditiert
eLearning Journal AWARD 2022 für AKAD
Fernstudium Direkt 4,5 Sterne-Bewertung
Top Fernhochschule Award 2024
Fernunis Testsieger Trusted Logo

Inhalte für Fachübersetzen Technik (B.A.)

180 ECTS

Semester 1

Schlüsselqualifikationen für Studium und Beruf
5
Deutsche Sprache
5
Grundlagen des Wirtschaftens
5
English for professional purposes C1
5
English for technology
5
Allgemeine Übersetzungslehre Englisch/Deutsch
5

Semester 2

Studies of Anglo-Saxon countries
5
Text analysis and text production
5
BWL-Grundlagen
5
The language of business
5
English for Computer Science - Introduction
5
Übersetzungsübung Englisch I
5

Semester 3

Deutschlandstudien
5
Einführung in die Sprachwissenschaft und Fachkommunikation
5
Maschinen der Fertigungstechnik (für Übersetzer)
5
Translationswissenschaft und translatorische Kompetenz
5
English for professional purposes C2
5
Übersetzungsübung Englisch II
5

Semester 4

Projektmanagement
5
Grundlagen der Produktentwicklung und Konstruktion (für Übersetzer)
5
English for Computer Science - Advanced
5
Business correspondence
5
Verhandlungsdolmetschen und Stegreifübersetzen Englisch/Deutsch
5
Übersetzen allgemeinsprachlicher Texte Englisch/Deutsch
5

Semester 5

Grundlagen des interkulturellen Managements
5
Energietechnik (für Übersetzer)
5
CAT-Tools
5
Übersetzen von Techniktexten Englisch/Deutsch I
5
Projekt
10

Semester 6

International management and intercultural communication
5
Terminologiewissenschaft und Terminologiearbeit
5
Übersetzen von Techniktexten Englisch/Deutsch II
5
Bachelorarbeit
10
Übersetzen von Techniktexten Englisch/Deutsch III
5

Haben Sie bereits ECTS-Punkte für eines dieser Module erworben?

Mit bereits erworbenen ECTS sparen Sie Zeit und Geld. Erfahren Sie hier, wie wir Ihre Leistungen anerkennen können.

Warum ist AKAD University die beste Wahl für ein Studium?

100% online, lernen Sie in Ihrem eigenen Tempo

International anerkannter Hochschulabschluss

Persönliche Betreuung

Höchste Flexibilität

96% Abschlussquote

Gute Berufsaussichten

Lassen Sie sich von unseren Studierenden und Alumni inspirieren

Kim Köster-Gäbler
Ingolf Stautz
Eva Pollinger
Sinan Akdag
Jasmina Tiedemann
Kim Köster-Gäbler

Mit dem Campus war ich zu 100% zufrieden. Nicht zu komplex aufgebaut, selbsterklärend, sehr bedienerfreundlich und das System führt einen da gut durch.

Studiengebühren für Fachübersetzen Technik (B.A.)

180 ECTS
Stretch
€229
2.025€ Rabatt inkl. Erlass Prüfungsgebühr
214
/ Monat*
  • Optimal berufsbegleitend
  • Niedrige monatliche Kosten
+ Kostenlose Verlängerung 3 Monate

Bis 01.01. mit Code ZIEL25 für Bachelor anmelden und 2.025€ Rabatt sichern!

Bequem und ohne Risiko unverbindlich 4 Wochen testen.

*Zuzüglich einmalig 960€ Prüfungsgebühr
Standard
€319
2.025€ Rabatt inkl. Erlass Prüfungsgebühr
297
/ Monat*
  • Optimal berufsbegleitend
  • Niedrige monatliche Kosten
+ Kostenlose Verlängerung 9 Monate

Bis 01.01. mit Code ZIEL25 für Bachelor anmelden und 2.025€ Rabatt sichern!

Bequem und ohne Risiko unverbindlich 4 Wochen testen.

*Zuzüglich einmalig 960€ Prüfungsgebühr
Sprint
€389
2.025€ Rabatt inkl. Erlass Prüfungsgebühr
359
/ Monat*
  • Schnellster Weg zum Abschluss
  • Niedrige Gesamtkosten
+ Kostenlose Verlängerung 12 Monate

Bis 01.01. mit Code ZIEL25 für Bachelor anmelden und 2.025€ Rabatt sichern!

Bequem und ohne Risiko unverbindlich 4 Wochen testen.

*Zuzüglich einmalig 960€ Prüfungsgebühr
Finanzierungsmöglichkeiten entdecken

Der Online-Campus der AKAD University

Zulassungsvoraussetzungen

Notwendig:

Um den Studiengang direkt belegen zu können, benötigen Sie die allgemeine Hochschulreife, eine fachgebundene Hochschulreife oder die Fachhochschulreife.

Haben Sie kein Abitur oder Fachabitur?

Dann berechtigen auch anerkannte Fortbildungs- und Fachschulabschlüsse (z. B. Meister:in, Betriebswirt:in, Fachwirt:in, Erzieher:in usw.) in Kombination mit einem Beratungsgespräch zum Studium.

Wenn Sie keinen Fortbildungs- oder Fachschulabschluss vorweisen können, aber über eine abgeschlossene Berufsausbildung und Berufserfahrung verfügen, dann können Sie nach erfolgreicher Hochschuleignungsprüfung mit dem Studium beginnen.

Von ausländischen Studieninteressierten benötigen wir einen Nachweis der deutschen Sprachkenntnisse. Es bestehen mehrere Nachweismöglichkeiten, wie z. B.

  • DSH-2 (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang)
  • C1 nach GER (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen)
  • TestDaF-Niveau 4 (Test Deutsch als Fremdsprache)
  • ein Schulabschluss, der einer deutschen Hochschulzugangsberechtigung entspricht.

Empfohlene Kenntnisse:

  • Sprachkenntnisse in Deutsch auf der Niveaustufe C1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen

Je nach Sprachvariante

  • Sprachkenntnisse in Englisch auf der Niveaustufe B2  
  • Sprachkenntnisse in Französisch auf der Niveaustufe B2
  • Sprachkenntnisse in Spanisch auf der Niveaustufe B2

Im Rahmen des Propädeutikums können fehlende Vorkenntnisse studienbegleitend erworben werden.

Was bedeutet ein Bachelor in Fachübersetzen Technik für Ihre berufliche Zukunft?

  • Projektmanager:in Global Communication

    Im Team planen, realisieren und überprüfen Sie Projekte zur internationalen Ausrichtung einzelner Produkte, Produktgruppen oder Dienstleistungen Ihres Unternehmens.

  • Marketingmanager:in

    Mit Ihren Sprach- und Kulturkenntnissen stellen Sie sicher, dass die internationale Marketingstrategie Ihres Unternehmens zu dessen Philosophie und zum jeweiligen nationalen Zielmarkt passt.

  • HR Manager:in

    Mit Ihren ausgeprägten interkulturellen Kenntnissen identifizieren Sie internationale Talente für Ihr Unternehmen, um dem inländischen Fachkräftemangel entgegenzuwirken.

  • Consultant International Business Communication (selbständig)

    Als Fachperson im Bereich globale Kommunikation helfen Sie Unternehmen aller Branchen, sich sicher auf dem internationalen Parkett zu bewegen.

Anerkennung von Vorleistungen

Verkürzen Sie Ihre Studiendauer und sparen Sie pro 5 ECTS eine Sprint-Monatsrate Ihrer Studiengebühren!

Was wird angerechnet?

  • Module/Studien- und Prüfungsleistungen anderer Hochschulen
  • Inhalte/Prüfungsleistungen aus abgeschlossenen Fortbildungs- und Fachschulabschlüssen (z. B. Techniker:in, Meister:in, Betriebswirt:in, Fachwirt:in, Erzieher:in usw. )

Standardisierte Anrechnungsanträge zu IHK-Fortbildungsabschlüssen

Standardisierte Anrechnungsanträge zu Technikerabschlüssen

Formulare zur Anrechnung

Sonderstudienbedingungen

PDF

Fragen zur Anrechnung?

Noch Fragen? Jetzt einen kostenlosen und unverbindlichen Beratungstermin buchen.

Eine Mitarbeiterin in der Studienberatung lächelt

Studienberatung

Diese Studiengänge könnten Sie auch interessieren

Aufgeschlagenes Magazin

Kostenloses Infomaterial anfordern

Datenschutz*
Hidden
Newsletter
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
This field is for validation purposes and should be left unchanged.